"CUM GRANDE HUMILITATE!"

"Preach the Gospel at all times, and when necessary, use words."

A special "Thank you!"
Goes out to
John Michael Talbot
for giving us permission
to use his song on our
"Come to the Quiet"
You Tube Video
T
T
_______________________________________________________ _______________________________________________________

Thursday, December 04, 2008

il Cantico del Sole (The Canticle of Brother Sun)

The Original Italian (Umbrian)

Altissimu, omnipotente, bonsignore,
tue sono le laude
la gloria elhonore
et omne benedictione.

Ad te solo, Altissimo, se Konfano
et nulu homo enne dignu
te mentovare.

Laudato sie, misignore, cum tucte le tue creature,
spetialmente messor lo frate sole,
loquale iorno et allumini noie par loi.

Et ellu ebellu eradeante cum grande splendore:
de te, Altissimo, porta signicatione.

Laudato si, misignore, per sora luna ele stelle:
in celu lai formate clarite
et pretiose et belle.

Laudate si, misignore, per frate vento,
et per aere et nubilo
et sereno et omne tempo
per loquale a le tue creature
dai sustentamento.

Laudato, si, misignore, per sor aqua,
laquale e multo utile et humile
et presiosa et casta.

Laudato, misignore, per frate focu,
per loquale ennalumini la nocte:
edello ebello et iocundo
et robustoso et forte.

Laudato si, misignore, per sora nostra matre terra,
laquale ne sustenta et governa,
et produce diversi fructi
con coloriti flori et herba.

Laudato si, misignore, per quelli ke perdonano
per lo tuo amore
et sostengo infirmitate
et tribulatione.

Beate quelli kel sosterrano in pace,
ka da te, Altissimo,
sirano tribulatione.

Laudato si, misignore, per sora nostra
morte corporale,
da laquale nullu homo
vivente poskappare.

Gai acquelli ke morrano
ne le peccata mortali!

Beati quelli ke trovarane
le tue santissime voluntati,
ka la morte secunda
nol farra male.

Laudate et benedicite, misignore,
et rengratiate et servaite li
cum grande humilitate.

No comments:

Post a Comment